вторник, 1 марта 2016 г.

The Kiss of Deception || Mary E. Pearson

Я рискую быть единственным человеком, которому эта книга категорически не понравилась, но это так. И по моему не слишком скромному мнению, дочитывания она явно не стоит. 


Я даже не помню год выхода этой книги, но на англоязычном буктьюбе она не то чтобы популярна, но то и дело мелькает в каких-нибудь неизменно положительных на нее обзорах. Некое отдельное королевство, побег принцессы, ассасин - ну как можно устоять?! 

Вот и я не смогла. А как начала читать, так и обломалась. Принцесса сбежала из-за женитьбы. Не на ком-нибудь, а на принце из соседнего государства. По ее логике (почти с самого начала вы начнете понимать, что оная у нее отсутствует) он гнусный старикашка, да и ей даже не дали выбора, ведь она как еще один солдат в армии своего отца, и вынуждена подчиниться, для блага государства. 

Поэтому и сбегает она со своей служанкой, толком не продумав план побега. Мысль сбежать у них всплыла за один день. Да, именно, за один день. Но не смотря на это, побег очень удачный, никто - ни ее отец, ни его армия, ни ее трое взрослых братьев, ни армия соседнего государства найти нашу дорогую и драгоценную принцессу не могут. И вот принц (который естественно оказался неописуемой красоты молодым блондином, насколько я помню) скачет на своем коне (окраска и масть не указывались) за ней. Ну и ассасин с планом убить члена королевской семьи - тоже. 

В книге есть отдельные главы, поэтому повествование ведется от имени принцессы, принца и ассасина. По крайней мере, до половины книги это было именно так, дальше я бросила читать. 
И вот эти самые главы - дополнительные и основная, дают нам очень скудную информацию: у нее такие красивые волосы, я должен ее убить, но не могу с ней быть; я хотел на нее посмотреть и не разговаривать, но вот я здесь и до сих пор не уехал, а она все-таки красивая; о мой бог, какие у них глаза, нет, он не может быть фермером, глаза у него не такие (а какие тогда?!). 

И да, в книге есть линия с какой-то летописью, которую принцесса украла до того, как вдруг внезапно решила сбежать из дворца, но ее абсолютно не раскрывают. ОДНО упоминание этой бумажки - и все. И дальше глаза ассасина на каждой странице. Я понимаю, у читателей может быть и плохая память, но явно не настолько. 

И ладно бы глупость героини, плохая скоординированность ее действий не влияли на сюжет, а просто бесили. Все выходит чисто в законе жанра, четко под рамки обычных клише, абсолютно каждый шаг штампованный и нелепый. Я даже могу допустить, что это не на приключения книга рассчитана, а скажем на любовную линию. Которой тоже нет, можете себе представить! 

Ну там же абсолютно ничего нет, честно вам говорю. ВСЕ герои глупые, картонные, как под подбор - один блондин, значит другой должен быть темным; один принц, значит другой убийца; она принцесса, но непременно благородная; служанка всегда верная; а родители конечно злые и расчетливые. Ни приключений, ни любви, ни логики. Когда принцессе еще в самом начале книги нанесли брачный/свадебный kavah, я подумала, что здесь будет много культуры, много мифов этой страны и так далее. Но kavah'ом все и ограничилось. 

Так что книжку эту я интересной или тем более уж полезной ни в коем случае бы не назвала. Очередное разочарование года, как кстати и The Shadow Queen, которая мне сначала безумно нравилась (в том числе, потому что это пересказ Белоснежки, и мачеху там (мой любимый персонаж этой сказки) зовут Ирина, а я всегда люблю злодеев и сама хотела бы непременно сыграть какую-нибудь злодейку), но уже через пару страниц я перестала понимать, что и зачем происходит. Не в том плане, что язык сложный - обе книжки YA и язык ничего сложного и изысканного из себя не представляет; просто все как-то так навертели в самом начале, что даже не знаю. 

В общем изначальные задумки обеих книг мне понравились, но авторы свели это все на нет, хотя должна признать, что The shadow queen бросила в самом начале, а The kiss of deception мучила до половины, потому что надеялась, что хотя бы бонусные главы от лица парней спасут положение, но интереснее, увы, не стало. Что прискорбно, потому что переводной YA себя в моем библиотеке уже исчерпал и я вынуждена выуживать что-то интересное из зарубежки, но в этом случае все еще сложнее, потому что перевод это хоть какая-то гарантия, что книга тебе понравится, раз ее перевели (потому что как я ждала больше двух лет Fangirl, это просто ад, и в итоге я прочитала ее на английском, чему очень рада. кстати, она уже числится в новинках этого месяца на русских книжных рынках, так что обязательно купите и прочитайте эту прелесть!) и она удосужилась такой чести, чего не многим книгам из моего вишлиста достается. 

Но следует сказать, что не все меня сейчас в оригинальных произведениях разочаровывает и старое доброе фэнтези никогда не подводило, о чем я надеюсь рассказать вам в следующих постах :) 


Ваша Rene Mesch.
@Rene's room

Пообщаться со мной можно здесь: 

Instagram http://instagram.com/irina58921/
Twitter https://twitter.com/ReMe_666
ВКонтакте - https://vk.com/irina_meschankina
И группа ВКонтакте - https://vk.com/reneandbooks

Комментариев нет:

Отправить комментарий